Con casi 20 años de experiencia, puedo interpretar diferentes intenciones y edades, con Voz Natural,
Vendedora, Vendedora Agresiva, Institucional, Corporativa, Narrativa, Mensajes para Conmutador, así como la
famosa voz de los Trailers de Películas famosos.
Aphex Cannel
Higher University Technician in Advertising and Public Relations (UNIR) University Institute of Technology "Readic"
Voice Over Talent Certified 47.656 by "UCV" (Universidad Central de Venezuela)
Independent National Producer certified 6.826 (MPPCI) Ministry of Communication and Information of Venezuela.
Focusrite Scarlett solo USB 2x2 professional audio interface.
Professional Studio Monitors Presonus Eris E3.5
Vintage Peavey 12 Channel Mark III Studio Console.
Hello, I am Ana! I have a bachelor's degree in Communication and Public Relations. I am from Mexico City and lived in the United States for 17 years making English my second native language. If you are looking for a youthful voice both in English or Spanish, you will not regret choosing mine for your project!
Professional Experience
Ciba Tlaxcala: Corporate video in Spanish Jan. 2022
Meditation and Breathing: Meditation app in English Dec. 2021
Por Texas Para Todos Campaign: Texas Campaign Por Texas Para Todos in English and Spanish Dec. 2021
Dulol Atención Médica Digital: Voice for video Spanish explaining digital medical app Dulol Nov. 2021
FFT: Voice for corporate video in English for FFT Nov. 2021
Halloween Squad: Character voices and narration for Android game app Nov. 2021
Buenrostro by Verita: VoiceOver English video of stem cells Oct. 2021
Spanish Dubbing: Voice of Fah in 35 & Ticking with Kevin Hart Jul. 2021
Tequila Los Arango: Voice for corporate video in English for Tequila Los Arango Jul. 2021
Glass Tierra Blanca: Voice for corporate video in English for AB InBev: glass bottle factory in Veracruz Jul. 2021
Voice Short Story : En La Boca del Cocodrilo: Una Noche de Copas (In the Crocodile's Mouth: A Night of Drinks) Jun. 2021
English Dubbing: Voice of Toyping, Guemja and background voices for the Korean Series- Catch! Teenieping Jun. 2021
Voice for Recycling machines: Reciclabot Jun. 2019
Education
Awarded with Diploma: How to Make a Podcast from Scratch with Ricardo Salas Aug. 2021
Demo Workshop with Martha Escobar
Nov. 2020 - Feb. 2021
Member of El Taller de Las Voces Aug. 2020
Awarded with Diploma: Discover VoiceOver Mario Arvizu Jul. 2020
Awarded with Diploma: Mario Filio Workshops, Dubbing Practice Workshop Module 2 with Arturo Mercado Jr. Sept. 2019
Awarded with Diploma: Mario Filio Workshops, Dubbing Practice Workshop Module 1 with Arturo Mercado Jr. Aug. 2019
UTSA-The University of Texas at San Antonio
Bachelor's Degree in Communication and Public Relations Aug. 2011 - Dec. 2015
Permítanme presentarme, mi nombre es Jeivor Febres y soy un actor de doblaje y locutor profesional con una experiencia sólida de 7 años en la industria. A lo largo de mi carrera, he tenido la oportunidad de prestar mi voz y talento en una variedad de proyectos, desde películas y series de televisión hasta anuncios publicitarios y documentales.
Como actor de doblaje, trabajó en una amplia gama de géneros y estilos, lo que me ha permitido desarrollar una versatilidad única en mi voz. Tengo la capacidad de adaptarme a las necesidades de cada proyecto, ya sea que se requiera una voz profunda y dramática para un personaje de película de acción, o una voz suave y calmada para un documental educativo.
Además de mi trabajo en doblaje, también tengo una amplia experiencia como locutor profesional. Trabajó en radio, televisión y eventos en vivo, proporcionando voz en off para anuncios publicitarios, presentando programas y realizando anuncios en vivo. Mi voz es clara y articulada, capaz de captar la atención de la audiencia y transmitir el mensaje deseado de manera efectiva.
A lo largo de mi carrera, demostró ser un profesional dedicado y apasionado. Siempre estoy buscando formas de mejorar y expandir mi conjunto de habilidades, y estoy comprometido a entregar el mejor trabajo posible en cada proyecto en el que participo.
Estoy emocionado por la posibilidad de trabajar con ustedes y aportar mi experiencia y talento a su equipo. Estoy seguro de que puedo hacer una contribución valiosa a sus proyectos y espero tener la oportunidad de demostrarlo.
Gracias por su tiempo y consideración. Espero tener la oportunidad de discutir cómo puedo contribuir a su equipo.
Saludos cordiales, Jeivor Febres
INTERFAZ DE AUDIO BEHRINGER UM2
I've taken voice over workshops, and currently sign in an acting and dubbing course.
I am a recent graduate of the Communication degree at the University of Colima.
I had two years of subjects related to the management and use of voice. At that time I carried out cultural exchange work with a Colombian university, where shared poetry readings were carried out.
I was able to participate in commercial and institutional voiceover projects, various explanatory and promotional videos.
Additionally, I have had some virtual dubbing and acting classes, without receiving any certificate.